Rishab Shetty responds to language row after talking solely in Kannada at Hyderabad occasion: ‘Telugu and Kannada folks…’


The extremely anticipated pan-India movie Kantara Chapter 1, directed by and starring Rishab Shetty, is all set to launch worldwide on October 2. That includes a stellar solid together with Rukmini Vasanth and Gulshan Devaiah, the movie has been producing immense buzz throughout languages and areas.

Kantara Chapter 1, starring Rishab Shetty, is ready for international launch on October 2. Controversy emerged when he spoke solely in Kannada at a promotional occasion, inflicting backlash from Telugu-speaking followers.

Rishab spoke in Kannada within the Hyderabad occasion

Nevertheless, a latest promotional occasion in Hyderabad stirred controversy when Rishab Shetty selected to talk solely in his native Kannada, regardless of the presence of Telugu famous person Jr. NTR on the occasion. This transfer dissatisfied many Telugu-speaking followers, who felt alienated and took to social media to specific their displeasure. The backlash led to the trending of the hashtag #BoycottKantaraChapter1, sparking a heated debate on-line.

In response to the controversy, Rishab addressed the problem throughout a pre-release occasion in Vijayawada. Acknowledging the criticism, he mentioned, “Telugu folks and Kannada individuals are brothers. Subsequent time I come for Jai Hanuman promotions, I’ll converse in correct Telugu.”

He additionally shared that he’s actively studying Telugu in an effort to attach higher with the viewers. Taking to X (previously Twitter), Rishab additional expressed his gratitude, writing:

“Vijayawada, you had been full of affection & vitality right now. Grateful for the nice and cozy welcome.”

Earlier, on the Hindi pre-release occasion of Kantara Chapter 1, the actor additionally addressed the broader language situation. He defined, “I’ve at all times stored the Kannada language near my coronary heart. After doing quite a few interviews, I’ve made an effort to enhance my language expertise. I genuinely consider that talking the native language reveals respect to the folks, and I attempt my greatest. However at occasions, it turns into difficult, as talking one language in a single area would possibly seem to be I’m ignoring others.”

He went on to stress his respect for all languages and cultures. “India could have many languages, cultures, and beliefs, however the underlying values stay the identical. Wherever I am going, I take pleasure in studying the native language and at all times attempt to take action even with languages I’m not but fluent in.”

About Kantara Chapter 1

Set throughout the Kadamba dynasty in Karnataka, Kantara Chapter 1 explores the area’s wealthy cultural and architectural heritage. The movie options one in every of Indian cinema’s most huge motion sequences, involving over 500 fighters and three,000 folks throughout a sprawling 25-acre rugged panorama. The movie can be launched in a number of languages, together with Kannada, Hindi, Telugu, Tamil, Malayalam, Bengali, and English, making it a very pan-India cinematic expertise.

Leave a Reply